Увага!!! Актуально!!!
Розвиток
комунікативних компетенцій учнів
шляхом
застосування
методу асоціативних символів
вивчення
англійської мови
на
початковому етапі
Актуальність цієї теми обумовлена
постійно зростаючою потребою в пошуках
нових, науково обґрунтованих, практично
значимих та методично доцільних шляхів
успішного вивчення іноземної мови
дітьми дошкільного та молодшого шкільного
віку. Головний акцент тут ставиться на
застосуванні методу асоціативних
символів, що є одним із нових ефективних,
а головне, таким, що зберігає здоров'я,
підходів до викладання іноземної мови,
який дасть змогу формувати гнучку,
свідому, творчу, успішну особистість,
здатну до саморозвитку та самореалізації...
Розвиток комунікативних компетенцій учнів....
_______________________________________________________________
Вас вітає Mr. Tongue (фонетична казка)
Є у нас один помічник,
маленький, але дуже-дуже потрібний. Живе він в затишному і теплому будиночку. У
цьому будиночку є підлога, стеля, стіни і навіть міцний парканчик. Вікон у
будиночку немає, але є великі двері. Коли вони відкриваються, то розсувається
парканчик, і відразу видно і весь будиночок, і того, хто в ньому живе. Коли діти
здогадаються, що йдеться про язичок, пропоную їм трохи пограти і зробити
артикуляційну розминку: кілька разів широко відкрити і щільно закрити «двері в
будиночок» (рот); прошу провести кінчиком язика по «парканчику - верхньому і
нижньому» (зубам) і доторкнутись до «підлоги, стелі та стін будиночка» (до
нижньго і верхнього ньоба, внутрішніх стінок щік).
Після
гри-розминки продовжую розповідати казку.
Звуть цього симпатичного помічника Язичок.
По-англійськи ми будемо називати його Mr. Tongue. Tongue, тому що по-англійськи
це означає язичок, а Mister - бо все англійці люди дуже ввічливі і до всіх
чоловіків звертаються Mister. От у нас і вийшло - Mr. Tongue. З нашим Mr.
Tongue весь час відбуваються цікаві історії. Одну з них я вам зараз розповім.
Одного разу Mr. Tongue вирішив вимити дзеркало. Він
узяв маленьку ганчірочку і почав дути на дзеркало і протирати його. Mr. Tongue
дуже старався. Він легенько дув: [hhh] і витирав ганчіркою.
Прошу дітей
допомогти язичком і показати, як він дув і витирав дзеркало. Слідкую, щоб звук
[h] вимовлявся на видиху легко і протяжно: [hhh]. Нагадую дітям, що вони вже
чули цей звук у слові Hello. Прошу їх вимовити слово Hello. Відпрацьовуюємо
його вимову, запропонувавши дітям повторювати.
Одного разу вночі розігралася негода, подув сильний вітер [ u:], зашуміли дерева і полив дощ. Язичок
прокинувся і став прислухатися до звуків зовні.
Спочатку він почув, як гупає сова на дереві [
u:], як зовсім близько пробіг пофиркуючи їжачок [ f ], [ v ] . Якась птах весь час повторював [ ʌ: ].
Язичок спав, і тихо дихав [ h ].
Уві сні він чув, як стукає дощ по даху [ p ].
А на ранок від бурі не залишилося й сліду. Виглянуло сонечко, заспівали
пташки, задзижчали мухи [ð] .
Язичок прокинувся, потягнувся як кішка [ŋ-ŋ-ŋ ],
і йому захотілося піти погуляти.
Він прочинив зовнішні двері і спочатку висунув тільки свій кінчик, а потім,
осмілівши, вискочив з хати і побіг до ставка. Язичок розвеселився, став кидати
в ставок камінчики [ b ], а потім
вирішив скупатися.
Вода була дуже холодна, але язичок про все забув і просидів в ставку
довго - довго, поки не замерз [θ θ θ].
Він повернувся в свій будиночок, кінчик його стрибнув на улюблене місце
на стелі, але й там він продовжував злегка тремтіти. У поспіху язичок забув
закрити двері, і вона заплескала [ w ].
Язичок її швидко закрив і ліг в ліжко
під ковдру.
Не вдалося язичку вберегтися від застуди. У нього розболілося горлечко,
почався кашель [ k ], піднялася
температура, і він кілька разів чхнув [t ].
Язичок лежав і до приходу лікаря тихо стогнав. Спочатку так [ e ], а потім протяжніше [ e: ].
Нарешті прийшов доктор, похитав головою, коли дізнався про купання [ כּ:], і велів язичку сказати [ α: ].
Але у язичка вийшло щось зовсім інше: дивне [ ə], потім [ i ] і нарешті [ i: ]. Доктор
залишився незадоволений, і тоді язичок дуже постарався, але у нього вийшло
тільки [ כּ].
Довелося лікарю дати язичку гіркі ліки. Язичок проковтнув несмачну
таблетку і сказав [ æ ].
Незабаром він заснув і снилися йому гарні кольорові
сни.
Корисно для вчителів англійської мови!!!
ВідповістиВидалитиIt's really great! And the pics are cute:)))
ВідповістиВидалитиВразив Ваш Mr. Tongue. Сподіваюсь, буде продовження пригод :).
ВідповістиВидалитиУчні початкової школи дуже люблять казки на уроці. Дякую за цікаву ідею!
ВідповістиВидалитиДякую за коментарі. Дійсно, фонетичні казки завжди викликають цікавість. Mr. Tongue готовий до нових пригод!
ВідповістиВидалити